搜尋此網誌

2011年9月5日 星期一

你的發願(六) – 一無所有與無盡藏 Nothingness Is All things

.



無畏的行者

指的是無畏艱難困苦的穿越過蠻荒曠野

開闢出一條血路來

肩挑著別人所做不了 不願意做的事

腳行出別人走不了的路

同樣地 . . .

這也只是個如是的喻意而已

這個如是的喻意在鼓勵你

探究入深廣的實相中

揭開一層層包圍在表相中的實相

在失去了所有財產及獨生子時

能不被表相所傷害或迷惑

而失去生命意志力

反而能掘取在這樣殘破表相下的深層實相意義

. . . 說是我的心意

也是你的本質 . . .

即是

「一無所有」 實為 「全部皆有之無盡藏」


*****


A fearless and brave walker

Means

A man that can walk through the wild and desolation by his bare feet and hands

He is doing what men are not capable or unwilling to do

Things that men refused and dislike

This

Is also a metaphor

To encourage you to plunge into the vastness under the assorted forms and matters

Retrieving the onion layers of truth covering deep within

When you had lost all your properties and singleton

Not to be defeated and frustrated by it

But to reverse your perceptions into the core

. . . Of my Heart

Your True Self . . . !

You will know then

That 「Nothingness」 is truly 「All Things」



~~~

沒有留言:

張貼留言